Prevod od "neka šala" do Brazilski PT


Kako koristiti "neka šala" u rečenicama:

Mark, ovo nije neka šala, zar ne?
Mark, isto é algum tipo de piada, não é?
Da li je to neka šala?
O que é isso, uma piada?
Ovo je neka šala, a, brate?
Isto é uma brincadeira, não é?
To je neka šala, zar ne?
Hey, é algum tipo de brincadeira cara?
Misliš li da je ovo neka šala?
Você acha que isso é um tipo de piada?
Misle da je to neka šala.
Eles pensam que é uma piada.
Mislite da je ovo neka šala?
Você acha que isso é uma piada?
Da li bi to trebalo da bude neka šala?
Isto é para ser uma piada?
Sve je ovo neka šala svemira.
Isto tudo é algum tipo de brincadeira cósmica.
Èekajte malo, ovo je neka šala.
Espera um minuto, isto é uma espécie de piada?
Je l' ovo neka šala, jer se ne smejem.
Isso é algum tipo de piada? Porque eu não estou rindo.
Maxe, ako je ovo neka šala, nije smiješna.
Max, se é uma piada, não tem graça nenhuma.
Ovo mora da je neka šala.
Deve ser algum tipo de piada.
To bi trebala biti neka šala?
Isso é para ser uma piada?
Reci mi da je ovo neka šala.
Me diga que isso é uma piada.
Ako je ovo stvarno neka šala, molim te reci mi kada treba da se smejem.
Se isso é realmente algum tipo de piada, por favor me conta logo o final.
Je li ovo neka šala, Rita?
É algum tipo de brincadeira, Rita?
Ovo je neka šala, zar ne?
Isso é algum tipo de piada, certo?
Misliš da je ovo neka šala?
Lembra-se? Hei homem, acha que estou brincando?
Tebi je sve ovo neka šala, zar ne, Met?
Isto é tudo uma grande piada, não é, Matt?
Je l' ovo neka šala, gospodine?
É algum tipo de piada, Sr.?
Ti misliš da je ovo neka šala?
Acha que isso é uma piada?
Da li je ovo neka šala?
Isso é alguma piada ou algo assim?
Mislim, imam posao, ali to je kao neka šala.
Eu tenho emprego, que é uma piada.
Svi izvori "Queen industrije" kažu da naši prijatelji vojnici veruju da je ovo samo neka šala.
As fontes das Indústrias Queen, dizem que os militares acreditam que é só um trote.
Ne, ovo mora biti neka šala.
Essa não! Não, só pode ser brincadeira.
Kristina konobariše, kao, neka šala ili...
Cristina está servindo em algum tipo de brincadeira?
Ako je ovo neka šala, naljutit æu se.
Se isso for alguma brincadeira, vou ficar bravo.
Šta to prièaš, da li je to neka šala?
Do que ele está falando? É uma brincadeira?
Ako je ovo neka šala, nije nimalo smešno.
Se... for um tipo de piada, não tem graça alguma.
Neka šala, i onda kao smeješ se i – izvinite, jako mi je žao.
Não é? Você pode estar rindo de uma piada e...
U redu, to je oèito neka šala.
É claro que isso é alguma brincadeira.
To je neka šala koju ja ne kapiram?
É alguma piada que não entendo?
To mora da je neka šala.
Isso só pode ser uma piada.
To i nije neka šala. -Dobro.
Isso não é bem uma piada.
To je bila neka šala. Ima dvostruko poreklo iz grčkog.
Uma espécie de piada. Porque ela tem dupla derivação do grego.
1.0658390522003s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?